Sentence

あんな間違いをするなんて私は愚かだった。

あんな間違(まちが)いをするなんて(わたし)(おろ)かだった。
It was stupid of me to make such a mistake.
Sentence

あなたの報告書には少し間違いがあります。

あなたの報告書(ほうこくしょ)には(すこ)間違(まちが)いがあります。
There are a few mistakes in your report.
Sentence

彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。

(かれ)自分(じぶん)(おろ)かな間違(まちが)いを説明(せつめい)できなかった。
He could not account for his foolish mistake.
Sentence

彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。

(かれ)(おろ)かにもあんな間違(まちが)いを(おか)してしまった。
He was too foolish to avoid making such errors.
Sentence

彼は間違いなく私たちから何かを隠している。

(かれ)間違(まちが)いなく(わたし)たちから(なに)かを(かく)している。
I'm sure he is holding back something from us.
Sentence

彼の息子たちが良い子であるのは間違いない。

(かれ)息子(むすこ)たちが()()であるのは間違(まちが)いない。
There is no doubt that his sons are good boys.
Sentence

先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。

先生(せんせい)生徒(せいと)のした文法上(ぶんぽうじょう)間違(まちが)いを指摘(してき)した。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.
Sentence

人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。

(ひと)(つか)れている(とき)(ほう)間違(まちが)いを(おか)しやすい。
One is more prone to make mistakes when one is tired.
Sentence

私は間違いをすることが好きではありません。

(わたし)間違(まちが)いをすることが()きではありません。
I do not like to make mistakes.
Sentence

今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。

今日(きょう)(あめ)かも()れないが、間違(まちが)いかもしれない。
I think it might rain today, but I could be wrong.