This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。

それからまもなく(いく)(にん)かの測量士(そくりょうし)自称(じしょう)する(へん)服装(ふくそう)をした(ひと)たちが集落(しゅうらく)にやってきて、祖母(そぼ)小屋(こや)(まえ)(はか)っていきました。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
Sentence

その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。

その()まもなく(わたし)はクセノフォンの「ソクラテスの(おも)()」を()()れたが、この(なか)にはそれと(おな)論法(ろんぽう)実例(じつれい)がたくさんある。
And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method.
Sentence

それから、毎日おじいさんと、おばあさんがこねこにミルクを飲ませましたら、こねこは、まもなく、かわいらしいまるまるとしたねこに、なりました。

それから、毎日(まいにち)おじいさんと、おばあさんがこねこにミルクを()ませましたら、こねこは、まもなく、かわいらしいまるまるとしたねこに、なりました。
Every day grandfather and grandmother gave the kitten plenty of milk, and soon the kitten grew nice and plump.