Sentence

彼はバスに間に合うよう急いだ。

(かれ)はバスに()()うよう(いそ)いだ。
He hurried so as to catch the bus.
Sentence

彼はちょうど終電に間に合った。

(かれ)はちょうど終電(しゅうでん)()()った。
He was just in time for the last train.
Sentence

当分はその金で間に合うだろう。

当分(とうぶん)はその(きん)()()うだろう。
The money will do for the time being.
Sentence

世の中は瞬く間に変わるだろう。

()(なか)(まばた)()()わるだろう。
The world will change in an instant.
Sentence

秋はあっという間に過ぎ去った。

(あき)はあっという()()()った。
Fall has flown by.
Sentence

私は飛行機にやっと間に合った。

(わたし)飛行機(ひこうき)にやっと()()った。
I arrived just in time for the plane.
Sentence

私たちは最終列車に間に合った。

(わたし)たちは最終(さいしゅう)列車(れっしゃ)()()った。
We were able to catch the last train.
Sentence

急げば列車に間に合うでしょう。

(いそ)げば列車(れっしゃ)()()うでしょう。
Hurry, and you will catch the train.
Sentence

急げばバスに間に合うでしょう。

(いそ)げばバスに()()うでしょう。
Hurry up, and you'll catch the bus.
Sentence

急げば、学校に間に合いますよ。

(いそ)げば、学校(がっこう)(まあ)()いますよ。
Hurry up, and you'll be in time for school.