This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

急げば、学校に間に合いますよ。

(いそ)げば、学校(がっこう)(まあ)()いますよ。
Hurry up, and you'll be in time for school.
Sentence

間に合うように速く歩きなさい。

()()うように(はや)(ある)きなさい。
Walk fast so as to be in time.
Sentence

すぐ出発すれば間に合うだろう。

すぐ出発(しゅっぱつ)すれば()()うだろう。
You'll be in time for the train if you start at once.
Sentence

これで当分は間に合うでしょう。

これで当分(とうぶん)()()うでしょう。
This will do for the time being.
Sentence

いいえ、間に合わないでしょう。

いいえ、()()わないでしょう。
No, you won't.
Sentence

彼は列車に間に合うように急いだ。

(かれ)列車(れっしゃ)()()うように(いそ)いだ。
He hurried so as to be in time for the train.
Sentence

彼は走って学校に行き間に合った。

(かれ)(はし)って学校(がっこう)()()()った。
He ran to school, arriving in time.
Sentence

私は飛行機にちょうど間に合った。

(わたし)飛行機(ひこうき)にちょうど()()った。
I arrived just in time for the plane.
Sentence

私はその列車に間に合わなかった。

(わたし)はその列車(れっしゃ)()()わなかった。
I could not make the train.
Sentence

私はかろうじて汽車に間に合った。

(わたし)はかろうじて汽車(きしゃ)()()った。
I barely caught the train.