Sentence

ドアを開けようとしたら、ドアの握りがとれた。

ドアを()けようとしたら、ドアの(にぎ)りがとれた。
I tried to open the door, and the doorknob came off.
Sentence

デザートのために胃袋を空けておきたいのです。

デザートのために胃袋(いぶくろ)()けておきたいのです。
I'm trying to save room for dessert.
Sentence

それをどうやって開けたらいいのか分からない。

それをどうやって()けたらいいのか()からない。
I don't know what to open it with.
Sentence

そこにいた人たちは消防車のために道を空けた。

そこにいた(ひと)たちは消防車(しょうぼうしゃ)のために(みち)()けた。
The people there made way for the fire engine.
Sentence

お話中失礼ですが、窓を開けて下さいませんか。

話中(はなしちゅう)失礼(しつれい)ですが、(まど)()けて(くだ)さいませんか。
Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window?
Sentence

おそれいりますが窓を開けていただけませんか。

おそれいりますが(まど)()けていただけませんか。
Sorry to impose, but would you please open the window?
Sentence

彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。

彼女(かのじょ)部屋(へや)新鮮(しんせん)空気(くうき)(はい)るように(まど)()けた。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.
Sentence

彼女はドアを開けるまで寒さに気付いてなかった。

彼女(かのじょ)はドアを()けるまで(さむ)さに気付(きづ)いてなかった。
She hadn't noticed the cold until she opened the door.
Sentence

彼女に開けるなと言ったのに、彼女は窓を開けた。

彼女(かのじょ)()けるなと()ったのに、彼女(かのじょ)(まど)()けた。
She opened the window, though I told her not to.
Sentence

彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。

(かれ)(くち)()けたまま、その光景(こうけい)()って()ていた。
He stood gazing at the sight with his mouth open.