Sentence

その手袋は親指に穴があいている。

その手袋(てぶくろ)親指(おやゆび)(あな)があいている。
The glove has a hole in the thumb.
Sentence

その戸はどうしても開かなかった。

その()はどうしても(ひら)かなかった。
The door would not open.
Sentence

その会は外務省の後援で開かれた。

その(かい)外務省(がいむしょう)後援(こうえん)(ひら)かれた。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.
Sentence

そのドアは開いていることがある。

そのドアは(ひら)いていることがある。
The door is sometimes open.
Sentence

この箱の蓋はどうしても開かない。

この(はこ)(ふた)はどうしても(ひら)かない。
The lid of this box won't lift.
Sentence

博物館は午前九時から開いている。

博物館(はくぶつかん)午前(ごぜん)(きゅう)()から(ひら)いている。
The museum is open from 9 a.m.
Sentence

明日ナンシーのお別れ会を開きます。

明日(あした)ナンシーのお(わか)(かい)(ひら)きます。
We'll have a farewell party for Nancy tomorrow.
Sentence

毎年、浜松で凧揚げ大会が開かれる。

毎年(まいとし)浜松(はままつ)凧揚(たこあ)大会(たいかい)(ひら)かれる。
Each year Hamamatsu has a kite festival.
Sentence

当会の大会は毎年12月に開かれる。

当会(とうかい)大会(たいかい)毎年(まいとし)12(じゅうにがつ)(ひら)かれる。
The general meeting of our society is held in December every year.
Sentence

地震の後道路に穴がいくつも開いた。

地震(じしん)(のち)道路(どうろ)(あな)がいくつも(ひら)いた。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.