Sentence

タクシーが正門のところへきて止まった。

タクシーが正門(せいもん)のところへきて()まった。
A taxi drew up at the main gate.
Sentence

その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。

その(ほん)図書館(としょかん)歴史(れきし)部門(ぶもん)()つかるよ。
You will find that book in the historical section of the library.
Sentence

その出版社は児童文学を専門にしている。

その出版社(しゅっぱんしゃ)児童(じどう)文学(ぶんがく)専門(せんもん)にしている。
That publisher specialises in children's books.
Sentence

その航空専門家は統計を詳細に分析した。

その航空(こうくう)専門家(せんもんか)統計(とうけい)詳細(しょうさい)分析(ぶんせき)した。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
Sentence

ジーンはピアノの専門家とはいえないよ。

ジーンはピアノの専門家(せんもんか)とはいえないよ。
Jean is something less than an expert pianist.
Sentence

この大きな門は小さな庭に不釣り合いだ。

この(おお)きな(もん)(ちい)さな(にわ)()()()いだ。
This big gate is disproportionate to the small garden.
Sentence

この会社は通信部門でよく知られている。

この会社(かいしゃ)通信(つうしん)部門(ぶもん)でよく()られている。
This corporation is well known for its communication equipment.
Sentence

門のところにいる老婦人を知っていますか。

(もん)のところにいる(ろう)婦人(ふじん)()っていますか。
Do you know the old lady at the gate?
Sentence

彼がもどってきたら門はもうしまっていた。

(かれ)がもどってきたら(もん)はもうしまっていた。
The gate had already been closed when he returned.
Sentence

専門家はその時計を200ドルと査定した。

専門家(せんもんか)はその時計(とけい)を200ドルと査定(さてい)した。
The expert appraised the watch at $200.