This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

うちの校長は学生とよく会ってくれる。

うちの校長(こうちょう)学生(がくせい)とよく()ってくれる。
Our principal is accessible to students.
Sentence

あの人はこの店の長年の馴染み客です。

あの(ひと)はこの(みせ)長年(ながねん)馴染(なじ)(きゃく)です。
He's been a patron of this store for many years.
Sentence

あなたの身長はどのくらいありますか。

あなたの身長(しんちょう)はどのくらいありますか。
How tall are you?
Sentence

あーあ、この長雨にはもう、うんざり。

あーあ、この長雨(ながあめ)にはもう、うんざり。
The long rain makes me sick.
Sentence

長い目で見れば違ってくると思います。

(なが)()()れば(ちが)ってくると(おも)います。
I suppose it's different when you think about it over the long term.
Sentence

社長が社員の主体的な取り組みを促した。

社長(しゃちょう)社員(しゃいん)主体的(しゅたいてき)()()みを(うなが)した。
The president urged employees to act on their initiative.
Sentence

凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。

()った彫刻(ちょうこく)のしてある(さや)(おさ)まった長剣(ちょうけん)
A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.
Sentence

僕は校長先生のまえでおちつかなかった。

(ぼく)校長(こうちょう)先生(せんせい)のまえでおちつかなかった。
I felt ill at ease in the presence of the principal.
Sentence

父は来年課長に昇格するだろうと言った。

(ちち)来年(らいねん)課長(かちょう)昇格(しょうかく)するだろうと()った。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
Sentence

彼女は長く待たされていらいらしていた。

彼女(かのじょ)(なが)()たされていらいらしていた。
She was annoyed to be kept waiting.