This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

長年の努力が烏有に帰した。

長年(ながねん)努力(どりょく)烏有(うゆう)(かえ)した。
Years of effort came to nothing.
Sentence

決して悠長な仕事ではない。

(けっ)して悠長(ゆうちょう)仕事(しごと)ではない。
This certainly isn't a job where you can take it easy.
Sentence

彼女は彼を長い間待たせた。

彼女(かのじょ)(かれ)(なが)()()たせた。
She kept him waiting for a long time.
Sentence

彼女は長旅に耐えられるか。

彼女(かのじょ)長旅(ながたび)()えられるか。
Is she equal to a long journey?
Sentence

彼女は長い髪をしています。

彼女(かのじょ)(なが)(かみ)をしています。
She has long hair.
Sentence

彼女は私を長い間待たせた。

彼女(かのじょ)(わたし)(なが)()()たせた。
She kept me waiting for a long time.
Sentence

彼女は市長選挙に成功した。

彼女(かのじょ)市長(しちょう)選挙(せんきょ)成功(せいこう)した。
She succeeded in getting herself elected as mayor.
Sentence

彼らは彼を議長に任命した。

(かれ)らは(かれ)議長(ぎちょう)任命(にんめい)した。
They appointed him chairman.
Sentence

彼らは長い間バスを待った。

(かれ)らは(なが)()バスを()った。
They had a long wait for the bus.
Sentence

彼らは私を長い事待たせた。

(かれ)らは(わたし)(なが)(こと)()たせた。
They made me wait for a long time.