Sentence

お着きになるのを首を長くしてお待ちしておりました。

()きになるのを(くび)(なが)くしてお()ちしておりました。
I've been looking forward to your arrival.
Sentence

アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。

アリスがそんなに(なが)()(だま)っているなんて(へん)だと(おも)う。
I think it strange that Alice should keep silence for such a long time.
Sentence

あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。

あなたのおいでをみんなで(くび)(なが)くして()っています。
We are all looking forward to your coming.
Sentence

あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。

あなたが英語(えいご)習得(しゅうとく)するには(なが)時間(じかん)がかかるだろう。
English will take you a long time to master.
Sentence

1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。

1980(ねん)にはその(くに)(もっと)急速(きゅうそく)経済(けいざい)成長(せいちょう)をとげた。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.
Sentence

友人と家族では、どちらとより長く過ごしていますか?

友人(ゆうじん)家族(かぞく)では、どちらとより(なが)()ごしていますか?
Do you spend more time with your friends or with your family?
Sentence

部長カンカンになって怒ってたぞ。お前何をしたんだよ。

部長(ぶちょう)カンカンになって(おこ)ってたぞ。お(まえ)(なに)をしたんだよ。
The section chief was really livid. What did you do?
Sentence

彼女の肌は長年戸外で働いたのできめが粗くなっている。

彼女(かのじょ)(はだ)長年(ながねん)戸外(こがい)(はたら)いたのできめが(あら)くなっている。
Her skin is coarse from years of working outdoors.
Sentence

彼が走った距離は、思っていたよりもはるかに長かった。

(かれ)(はし)った距離(きょり)は、(おも)っていたよりもはるかに(なが)かった。
The distance he ran was much greater than had been expected.
Sentence

彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。

(かれ)(わら)うと、子供達(こどもたち)には(かれ)(なが)灰色(はいいろ)()()えました。
When he smiled, the children saw his long, gray teeth.