Sentence

お金がいくらか必要なら銀行から出してもよい。

(かね)がいくらか必要(ひつよう)なら銀行(ぎんこう)から()してもよい。
You can withdraw some money out of the bank, if you need any.
Sentence

彼はあの大きな家を買ったので銀行に借金がある。

(かれ)はあの(おお)きな(いえ)()ったので銀行(ぎんこう)借金(しゃっきん)がある。
He's in debt to the bank because he bought that big house.
Sentence

彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。

(かれ)()ていったらすぐに銀行(ぎんこう)()まってしまった。
As soon as he left, the bank closed.
Sentence

支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。

支払(しはら)いを()けるために銀行(ぎんこう)口座(こうざ)(ひら)必要(ひつよう)がある。
You need to open an account at a bank to receive the payment.
Sentence

銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。

銀座(ぎんざ)日本(にっぽん)でいちばんにぎやかな(とお)りなのですか。
Is the Ginza the busiest street in Japan?
Sentence

銀行スキャンダルは国会議事堂をかけぬけました。

銀行(ぎんこう)スキャンダルは国会(こっかい)議事堂(ぎじどう)をかけぬけました。
A banking scandal is sweeping across Capitol Hill.
Sentence

金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。

金利(きんり)低下(ていか)したので銀行(ぎんこう)(かだ)()しが増加(ぞうか)している。
Bank lending is rising because of lower interest rates.
Sentence

ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。

ジョンの()うことには、銀行(ぎんこう)午後(ごご)()()まる。
According to John, the bank closes at 3 p.m.
Sentence

彼は銀行員として、まあまあの給料をもらっている。

(かれ)銀行員(ぎんこういん)として、まあまあの給料(きゅうりょう)をもらっている。
He gets a reasonable salary as a bank clerk.
Sentence

彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。

(かれ)銀行(ぎんこう)(おそ)ったのではないかと警察(けいさつ)(うたが)っている。
The police suspect that he robbed the bank.