Sentence

そこは鉄鋼に富む。

そこは鉄鋼(てっこう)()む。
Iron ore occurs there in abundance.
Sentence

鉄鋼は基幹産業である。

鉄鋼(てっこう)基幹(きかん)産業(さんぎょう)である。
Steel is a key industry.
Sentence

鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。

鉄鋼(てっこう)特性(とくせい)の1つは(かた)いことだ。
One of the qualities of steel is hardness.
Sentence

その年の鉄鋼生産は史上最高だった。

その(とし)鉄鋼(てっこう)生産(せいさん)史上(しじょう)最高(さいこう)だった。
Steel production of the year was the highest on record.
Sentence

昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。

昨年(さくねん)鉄鋼(てっこう)生産(せいさん)推定(すいてい)(おく)トンに(たっ)した。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.
Sentence

鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。

鉄鋼(てっこう)生産(せいさん)は2(ねん)連続(れんぞく)して最高(さいこう)記録(きろく)した。
Steel output set a record for two consecutive years.
Sentence

京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。

京葉(けいよう)鉄鋼(てっこう)(はやし)(さま)よりご紹介(しょうかい)いただきました。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.
Sentence

その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。

その(とし)鉄鋼(てっこう)生産(せいさん)記録(きろく)(のこ)最高(さいこう)水準(すいじゅん)だった。
Steel production of the year was the highest on record.
Sentence

今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。

今月(こんげつ)鉄鋼(てっこう)生産(せいさん)は、先月(せんげつ)より2%(ぱーせんとぞう)になるだろう。
Steel production will increase 2% this month from last month.
Sentence

昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。

昨年(さくねん)鉄鋼(てっこう)生産(せいさん)は1(おく)トンに(たっ)したものとみられている。
Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.