This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。

(わたし)()(はい)るわずかばかりの(きん)をすべて(たくわ)えた。
I save what money I got.
Sentence

私は君にいくらかお金を貸してもかまいません。

(わたし)(きみ)にいくらかお(かね)()してもかまいません。
I don't mind lending some money to you.
Sentence

私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した。

(わたし)銀行(ぎんこう)()って預金(よきん)から2(まん)ドル()()した。
I went to the bank to withdraw $20,000 from deposit.
Sentence

お金が幸福をもたらすと一般に信じられている。

(かね)幸福(こうふく)をもたらすと一般(いっぱん)(しん)じられている。
It is generally believed that money brings happiness.
Sentence

私は金持ちではないし、なりたいとも思わない。

(わたし)金持(かねも)ちではないし、なりたいとも(おも)わない。
I am not rich, nor do I wish to be.
Sentence

私は金が最も重要だという考えは好きではない。

(わたし)(きん)(もっと)重要(じゅうよう)だという(かんが)えは()きではない。
I don't like the idea that money is everything.
Sentence

私はわずかな持ち金をすべて彼に貸してやった。

(わたし)はわずかな()(きん)をすべて(かれ)()してやった。
I lent him what little money I had.
Sentence

私はその食べ物の代金を払わなくてもよかった。

(わたし)はその()(もの)代金(だいきん)(はら)わなくてもよかった。
I didn't need to pay for the food.
Sentence

私はこの本を買うのに十分なお金を持っている。

(わたし)はこの(ほん)()うのに十分(じゅうぶん)なお(かね)()っている。
I have enough money to buy this book.
Sentence

私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。

(わたし)はこの(まえ)金曜日(きんようび)最終(さいしゅう)電車(でんしゃ)()りおくれた。
I missed the last train last Friday.