Sentence

どんなに金持ちであっても、勤勉であるべきだ。

どんなに金持(かねも)ちであっても、勤勉(きんべん)であるべきだ。
Be a man ever so rich, he should be diligent.
Sentence

人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。

(ひと)金持(かねも)ちか貧乏人(びんぼうにん)かによって(もの)見方(みかた)(ちが)う。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.
Sentence

あの男も人から金をもらう所まで成り下がった。

あの(おとこ)(ひと)から(きん)をもらう(ところ)まで()()がった。
That man was reduced to begging for money.
Sentence

トラベラーズチェックを現金に換えてください。

トラベラーズチェックを現金(げんきん)()えてください。
I'd like to cash a travelers' check.
Sentence

それはお金の山をかき集めるために用いられた。

それはお(かね)(やま)をかき(あつ)めるために(もち)いられた。
It was used for raking together heaps of money.
Sentence

ゲームカセット一つ一つにかなりのお金を払う。

ゲームカセット(ひと)(ひと)つにかなりのお(かね)(はら)う。
I pay quite a sum of money for each game-cassette.
Sentence

少々ですが私が持っているお金を全部あげよう。

少々(しょうしょう)ですが(わたし)()っているお(かね)全部(ぜんぶ)あげよう。
I will give you what little money I have.
Sentence

小額の年金で生活するのは彼には困難であった。

小額(しょうがく)年金(ねんきん)生活(せいかつ)するのは(かれ)には困難(こんなん)であった。
It was hard for him to live on his small pension.
Sentence

その事件に関する情報には賞金が出されている。

その事件(じけん)(かん)する情報(じょうほう)には賞金(しょうきん)()されている。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.
Sentence

宿題は金曜日までに提出することになっている。

宿題(しゅくだい)金曜日(きんようび)までに提出(ていしゅつ)することになっている。
You are supposed to hand in your homework by Friday.