Sentence

彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。

(かれ)はもっとお(かね)()めるために一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)いた。
He worked hard so as to save more money.
Sentence

彼はその車を買うのに十分なくらい金持ちです。

(かれ)はその(くるま)()うのに十分(じゅうぶん)なくらい金持(かねも)ちです。
He is rich enough to buy that car.
Sentence

彼はその絵を買うことができるほど金持ちです。

(かれ)はその()()うことができるほど金持(かねも)ちです。
He is rich enough to buy the painting.
Sentence

彼はすべてをお金という点から考えがちである。

(かれ)はすべてをお(かね)という(てん)から(かんが)えがちである。
He tends to think of everything in terms of money.
Sentence

彼はオートバイを買う目的でお金を貯めている。

(かれ)はオートバイを()目的(もくてき)でお(かね)()めている。
He is saving money so that he may buy a motorcycle.
Sentence

彼はあらゆる物事を金もうけの見地で考えます。

(かれ)はあらゆる物事(ものごと)(かね)もうけの見地(けんち)(かんが)えます。
He thinks of everything in terms of profit.
Sentence

彼はあたかも金持ちのような口の利き方をする。

(かれ)はあたかも金持(かねも)ちのような(くち)(きかた)()をする。
He talks as if he were rich.
Sentence

彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。

(かれ)人生(じんせい)(おも)目的(もくてき)金持(かねも)ちになることだった。
His main object in life was to become rich.
Sentence

彼の外見から判断して、彼は金持ちに違いない。

(かれ)外見(がいけん)から判断(はんだん)して、(かれ)金持(かねも)ちに(ちが)いない。
Judging from his appearance, he must be a rich man.
Sentence

彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。

(かれ)(きん)()すぐらいなら(うみ)()てた(ほう)がましだ。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.