This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その弁護士には金持ちの顧客が多い。

その弁護士(べんごし)には金持(かねも)ちの顧客(こきゃく)(おお)い。
The lawyer has a lot of wealthy clients.
Sentence

貴重品は金庫にしまっておきなさい。

貴重品(きちょうひん)金庫(きんこ)にしまっておきなさい。
Put your valuables in the safe.
Sentence

観客は金切り声を上げて逃げ去った。

観客(かんきゃく)金切(かなき)(ごえ)()げて()()った。
With a scream the spectators scattered.
Sentence

たしか先週の金曜日だったと思います。

たしか先週(せんしゅう)金曜日(きんようび)だったと(おも)います。
I think that it was probably Friday of last week.
Sentence

前年の総所得金額はいくらでしょうか。

前年(ぜんねん)(そう)所得(しょとく)金額(きんがく)はいくらでしょうか。
What was the gross income in the previous calendar year?
Sentence

リンダはお金をすぐ使ってしまうんだ。

リンダはお(かね)をすぐ使(つか)ってしまうんだ。
Money burns a hole in Linda's pocket.
Sentence

会社は彼の退職の日に金時計を贈った。

会社(かいしゃ)(かれ)退職(たいしょく)()(きむ)時計(とけい)(おく)った。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.
Sentence

そのお金を浪費した事を後悔している。

そのお(かね)浪費(ろうひ)した(こと)後悔(こうかい)している。
I regret that I wasted the money.
Sentence

あいつはいつも親に金を無心している。

あいつはいつも(おや)(きん)無心(むしん)している。
That guy is always asking his parents for money.
Sentence

両替人の金を散らし、その台を倒した。

両替人(りょうがえじん)(きん)()らし、その(だい)(たお)した。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.