Sentence

金持ちも貧しい人と同様に苦労がある。

金持(かねも)ちも(まず)しい(ひと)同様(どうよう)苦労(くろう)がある。
The rich have trouble as well as the poor.
Sentence

金持ちにも貧乏人と同じく悩みがある。

金持(かねも)ちにも貧乏人(びんぼうにん)(おな)じく(なや)みがある。
The rich have troubles as well as the poor.
Sentence

金持ちにかかわらず彼女は幸せでない。

金持(かねも)ちにかかわらず彼女(かのじょ)(しあわ)せでない。
Though she is rich, she is not happy.
Sentence

なるほど彼は、金持ちだがけちん坊だ。

なるほど(かれ)は、金持(かねも)ちだがけちん(ぼう)だ。
It is true he is rich, but he is a miser.
Sentence

ケイトは金持ちであることがわかった。

ケイトは金持(かねも)ちであることがわかった。
I found that Kate was wealthy.
Sentence

お金持ちは貧乏人を見下しがちである。

金持(かねも)ちは貧乏人(びんぼうにん)見下(みくだ)しがちである。
The rich are apt to look down upon the poor.
Sentence

彼女は金持ちのインドの少女達を教えた。

彼女(かのじょ)金持(かねも)ちのインドの少女達(しょうじょたち)(おし)えた。
She taught rich Indian girls.
Sentence

彼女は金持ちだけれども、幸せではない。

彼女(かのじょ)金持(かねも)ちだけれども、(しあわ)せではない。
Rich as she is, she is not happy.
Sentence

彼は金持ちなのに相変わらず不幸でした。

(かれ)金持(かねも)ちなのに相変(あいか)わらず不幸(ふこう)でした。
For all his wealth, he was still unhappy.
Sentence

彼は金持ちと付き合いたいと願っている。

(かれ)金持(かねも)ちと(つあ)()いたいと(ねが)っている。
He longs for the fellowship of the rich.