This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

見渡す限り緑の野原が広がっていた。

見渡(みわた)(かぎ)(みどり)野原(のはら)(ひろ)がっていた。
There were green fields as far as the eye could reach.
Sentence

喧嘩を見ようと、野次馬が集まった。

喧嘩(けんか)()ようと、野次馬(やじうま)(あつ)まった。
A crowd collected to watch the fight.
Sentence

トムは、野球選手として燃え尽きた。

トムは、野球(やきゅう)選手(せんしゅ)として()()きた。
Tom burned himself out as a baseball player.
Sentence

テレビで野球の試合を見たいですか。

テレビで野球(やきゅう)試合(しあい)()たいですか。
Do you want to watch the baseball game on TV?
Sentence

その野球の試合は雨で中止になった。

その野球(やきゅう)試合(しあい)(あめ)中止(ちゅうし)になった。
The baseball game was called off on account of the rain.
Sentence

その日は野球に向かない天候だった。

その()野球(やきゅう)()かない天候(てんこう)だった。
It was an unfavorable day for baseball.
Sentence

ご承知のように、彼は野球が好きだ。

承知(しょうち)のように、(かれ)野球(やきゅう)()きだ。
You see, he is a good baseball player.
Sentence

この分野について私は何も知らない。

この分野(ぶんや)について(わたし)(なに)()らない。
I don't know anything with respect to this area.
Sentence

川はうねるように平野を流れている。

(かわ)はうねるように平野(へいや)(なが)れている。
The river meanders across the plain.
Sentence

野生の虎はアフリカでは見られません。

野生(やせい)(とら)はアフリカでは()られません。
No wild tigers are to be found in Africa.