This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

いいや、出来ないよ。テレビで野球の試合を見なくちゃならないんだ。

いいや、出来(でき)ないよ。テレビで野球(やきゅう)試合(しあい)()なくちゃならないんだ。
No, I can't. I have to watch a baseball game on TV.
Sentence

トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。

トムは(およ)ぎが全然(ぜんぜん)できないが、それに(はん)して、野球(やきゅう)はとても上手(じょうず)である。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.
Sentence

彼はテニスに凝っているが、彼の兄はフットボールと野球にもっと凝っている。

(かれ)はテニスに()っているが、(かれ)(あに)はフットボールと野球(やきゅう)にもっと()っている。
He is absorbed in playing tennis, but his brother goes in more for football and baseball.
Sentence

若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。

(わか)(ころ)消防士(しょうぼうし)野球(やきゅう)選手(せんしゅ)になりたかったことなどなかったと記憶(きおく)している。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.
Sentence

その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。

その野球(やきゅう)チームの監督(かんとく)はたいそう(きび)しくて、選手(せんしゅ)(おも)(どお)りに(うご)かすのが上手(じょうず)だ。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.
Sentence

野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。

野球(やきゅう)選手(せんしゅ)になりたいというあなたの(ゆめ)は、一生懸命(いっしょうけんめい)努力(どりょく)すれば実現(じつげん)するでしょう。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.
Sentence

1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。

1906(ねん)のある()、タッド・ドーガンという()新聞(しんぶん)漫画家(まんがか)野球(やきゅう)試合(しあい)()()った。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.
Sentence

ちょうど日本の男の子たちが野球をするように、イギリスの男の子たちはクリケットをする。

ちょうど日本(にっぽん)(おとこ)()たちが野球(やきゅう)をするように、イギリスの(おとこ)()たちはクリケットをする。
Just as Japanese boys play baseball, so English boys play cricket.
Sentence

トムはフットボールチームのキャプテンをやっているが、その上野球のチームにも入っている。

トムはフットボールチームのキャプテンをやっているが、その(うえ)野球(やきゅう)のチームにも(はい)っている。
Tom is captain of the football team and is on the baseball team as well.
Sentence

今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。

今日(きょう)野球(やきゅう)試合(しあい)()()くと、()()がお()(はい)ったタンクを()って、そこいらを(あるまわ)()っている。
If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks.