Sentence

政府の政策は野党から非難された。

政府(せいふ)政策(せいさく)野党(やとう)から非難(ひなん)された。
The policy of the government was criticized by the opposition party.
Sentence

野党は所得税減税法案を提出した。

野党(やとう)所得(しょとく)(ぜい)減税(げんぜい)法案(ほうあん)提出(ていしゅつ)した。
The opposition party put forward a bill to reduce income tax.
Sentence

政府はすべての野党を抑圧しようとした。

政府(せいふ)はすべての野党(やとう)抑圧(よくあつ)しようとした。
The government tried to suppress all opposition parties.
Sentence

与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。

与党(よとう)野党(やとう)非難(ひなん)のキャンペーンを展開(てんかい)しています。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.
Sentence

与党は腐敗している、しかし野党だって同じようなものだ。

与党(よとう)腐敗(ふはい)している、しかし野党(やとう)だって(おな)じようなものだ。
The party in power is corrupt, but the opposition is little better.
Sentence

野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。

野党(やとう)相変(あいか)わらず(れい)のスキャンダルを()(かえ)非難(ひなん)しています。
The opposition party is still harping on the scandal.
Sentence

首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。

首相(しゅしょう)演説(えんぜつ)野党(やとう)(おこ)らせようという意図(いと)でなされたものだった。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.
Sentence

国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。

国会(こっかい)(うご)きはこの問題(もんだい)をめぐる与野党間(よやとうかん)政治的(せいじてき)綱引(つなひ)きとなった。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.
Sentence

反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。

(はん)体制(たいせい)指導者(しどうしゃ)らは、共産(きょうさん)主義者(しゅぎしゃ)少数(しょうすう)野党(やとう)転落(てんらく)することもあり()るとしています。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.