Sentence

実業界では、きちんとした身なりがとても重要です。

実業界(じつぎょうかい)では、きちんとした()なりがとても重要(じゅうよう)です。
Proper clothes count for much in business.
Sentence

私達は英語を学ぶが、それは今日では重要な科目だ。

私達(わたしたち)英語(えいご)(まな)ぶが、それは今日(きょう)では重要(じゅうよう)科目(かもく)だ。
We study English, and that subject is important today.
Sentence

私は体重が落ちたので服を変えなければなりません。

(わたし)体重(たいじゅう)()ちたので(ふく)()えなければなりません。
I have to alter my clothes because I've lost weight.
Sentence

今日はこんな重いコートを着なくてもよかったのだ。

今日(きょう)はこんな(おも)いコートを()なくてもよかったのだ。
I needn't have worn such a heavy coat today.
Sentence

今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。

(いま)こそ日本(にっぽん)国際(こくさい)社会(しゃかい)重要(じゅうよう)役割(やくわり)()たすときだ。
It is high time Japan played an important role in the international community.
Sentence

硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。

硬貨(こうか)価値(かち)使(つか)われた金属(きんぞく)(おも)さによって()まった。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.
Sentence

科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。

科学者(かがくしゃ)たちはその発見(はっけん)重大(じゅうだい)なことだと(かんが)えている。
Scientists regard the discovery as important.
Sentence

ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。

ちょっと体重(たいじゅう)()らしたいから夕食(ゆうしょく)()いているの。
I don't eat supper because I want to lose some weight.
Sentence

ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。

ダイエットして以来(いらい)彼女(かのじょ)はずいぶん体重(たいじゅう)()った。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.
Sentence

そんな重要な問題をいいかげんに扱ってはいけない。

そんな重要(じゅうよう)問題(もんだい)をいいかげんに(あつか)ってはいけない。
Don't trifle with such serious matters.