This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。

そのボクサーは体重(たいじゅう)(おさ)えておく努力(どりょく)をした。
The boxer tried to keep his head down.
Sentence

そのボクサーは試合のために体重を減らした。

そのボクサーは試合(しあい)のために体重(たいじゅう)()らした。
The boxer lost his weight for the match.
Sentence

そのかばんは重すぎて私には動かせなかった。

そのかばんは(おも)すぎて(わたし)には(うご)かせなかった。
The bag was too heavy for me to move.
Sentence

ジョージの体重は少なくとも70キロはある。

ジョージの体重(たいじゅう)(すく)なくとも70キロはある。
George weighs not less than 70 kilograms.
Sentence

これは別に扱わなくてはならないほど重要だ。

これは(べつ)(あつか)わなくてはならないほど重要(じゅうよう)だ。
This is important enough for separate treatment.
Sentence

この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。

この(たね)爆弾(ばくだん)(ぜん)人類(じんるい)にとって重大(じゅうだい)脅威(きょうい)だ。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.
Sentence

この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。

この辞書(じしょ)(すべ)ての単語(たんご)重要(じゅうよう)だとは(かぎ)らない。
Not every word in this dictionary is important.
Sentence

この計画を君は慎重に調べなければならない。

この計画(けいかく)(きみ)慎重(しんちょう)調(しら)べなければならない。
You have to go over this project carefully.
Sentence

この金庫は貴重品を保管するためのものです。

この金庫(きんこ)貴重品(きちょうひん)保管(ほかん)するためのものです。
This safe is for keeping valuables.
Sentence

ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。

ある実験(じっけん)怪我(けが)をして、かなりの重傷(じゅうしょう)だった。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.