Sentence

今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。

今週末(こんしゅうまつ)(まな)んだ(なに)重要(じゅうよう)(こと)(はな)して(くだ)さい。
Tell me something important you learned this weekend.
Sentence

古代において塩は希少で貴重な商品であった。

古代(こだい)において(しお)希少(きしょう)貴重(きちょう)商品(しょうひん)であった。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.
Sentence

言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。

言葉(ことば)意思(いし)(つた)える(もっと)重要(じゅうよう)方法(ほうほう)(ひと)つだ。
Language is one of the most important ways of communication.
Sentence

血圧は健康のバロメーターとして重要である。

血圧(けつあつ)健康(けんこう)のバロメーターとして重要(じゅうよう)である。
Blood pressure is important as a barometer of health.
Sentence

貴重なお時間の数分をさいていただけますか。

貴重(きちょう)なお時間(じかん)(すう)(ふん)をさいていただけますか。
Can you spare me a few minutes of your valuable time?
Sentence

我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。

我々(われわれ)地方(ちほう)慣習(かんしゅう)尊重(そんちょう)しなくてはならない。
We have to respect local customs.
Sentence

何を話すかは、いかに話すかより重要である。

(なに)(はな)すかは、いかに(はな)すかより重要(じゅうよう)である。
What you're talking about is more important than how you say it.
Sentence

ほとんどの専門家が彼の理論を重視している。

ほとんどの専門家(せんもんか)(かれ)理論(りろん)重視(じゅうし)している。
Most experts think a lot of his theory.
Sentence

ベンとマイクではどちらの方が重いのですか。

ベンとマイクではどちらの(ほう)(おも)いのですか。
Who is heavier, Ben or Mike?
Sentence

ひょっとすると彼女は重い病気かもしれない。

ひょっとすると彼女(かのじょ)(おも)病気(びょうき)かもしれない。
She might be seriously ill.