Sentence

彼は長く歩いてきたあとだから、ひどく疲れているに違いない。

(かれ)(なが)(ある)いてきたあとだから、ひどく(つか)れているに(ちが)いない。
He must be very tired after a long walk.
Sentence

背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。

()(たか)くないということは、人生(じんせい)ではひどい欠点(けってん)にはならない。
Not being tall is not a serious disadvantage in life.
Sentence

私にはそのとき彼がどれほど残酷であるかを想像できなかった。

(わたし)にはそのとき(かれ)がどれほど残酷(ざんこく)であるかを想像(そうぞう)できなかった。
I could not image how cruel he was at that time.
Sentence

不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。

不幸(ふこう)はあまりにもひどく、読者(どくしゃ)(なみだ)(おさ)えることが出来(でき)なかった。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.
Sentence

彼女は大丈夫だと言った。ところが実際はひどいけがをしていた。

彼女(かのじょ)大丈夫(だいじょうぶ)だと()った。ところが実際(じっさい)はひどいけがをしていた。
She said she was OK. In fact, she was terribly injured.
Sentence

彼は何でも知っていると思っているが、実際はひどく無知である。

(かれ)(なに)でも()っていると(おも)っているが、実際(じっさい)はひどく無知(むち)である。
He thinks he knows everything but, as a matter of face, he is very ignorant.
Sentence

大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。

大気(たいき)水質(すいしつ)汚染(おせん)問題(もんだい)住民(じゅうみん)増加(ぞうか)によってひどくなるだろう。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
Sentence

雨がひどく降っていたが、さらに悪いことには、風が出はじめた。

(あめ)がひどく()っていたが、さらに(わる)いことには、(かぜ)()はじめた。
It was raining hard, and what is worse, the wind began to rise.
Sentence

レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。

レポートの()()りが間近(まぢか)(せま)っているので、(わたし)はひどく(いそが)しい。
I am terribly busy because the report deadline is near.
Sentence

もし私たちが彼をそんなにひどく扱うなら、それは不公平だろう。

もし(わたし)たちが(かれ)をそんなにひどく(あつか)うなら、それは不公平(ふこうへい)だろう。
It would be unfair if we treated him so badly.