Sentence

「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」

(ぼく)(ちち)(さけ)()みません」「(わたし)(ちち)もなんです」
"My father doesn't drink." "Neither does my father."
Sentence

父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。

(ちち)以前(いぜん)ビールを()んでいたが、(いま)日本酒(にっぽんしゅ)()む。
My father used to drink beer, but now he drinks sake.
Sentence

彼は体によくないほど酒にふけるようになっていた。

(かれ)(からだ)によくないほど(さけ)にふけるようになっていた。
He had taken to drinking more than was good for him.
Sentence

酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。

(さけ)()った(おとこ)(わたし)(えり)をつかんで(きたな)言葉(ことば)()いた。
The drunken man grasped my collar and swore at me.
Sentence

酒、女、歌を愛さない者は、一生ばかな人生を送る。

(さけ)(おんな)(うた)(あい)さない(もの)は、一生(いっしょう)ばかな人生(じんせい)(おく)る。
He who loves not wine, woman and songs, remains a fool his whole life long.
Sentence

私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。

(わたし)叔父(おじ)医者(いしゃ)忠告(ちゅうこく)無視(むし)して(さけ)()みつづけた。
My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.
Sentence

その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。

その(うえ)(こま)ったことに近頃(ちかごろ)(さけ)()(はじ)めたのである。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking.
Sentence

彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。

彼女(かのじょ)はお(さけ)()むのをやめたので、体重(たいじゅう)()りました。
As she's quit drinking, she's lost some weight.
Sentence

彼は酒を飲むと、息子の愚痴をこぼすのがお決まりだ。

(かれ)(さけ)()むと、息子(むすこ)愚痴(ぐち)をこぼすのがお()まりだ。
He never drinks without complaining about his son.
Sentence

私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。

(わたし)禁酒(きんしゅ)(ちか)ったが、結局次(けっきょくじ)(しゅう)からまた()(はじ)めた。
I swore off drinking only to start again the next week.