Sentence

部屋をきちんとしておかなくてはならない。

部屋(へや)をきちんとしておかなくてはならない。
You must keep your room tidy.
Sentence

部屋の明かりのスイッチをカチッとつけた。

部屋(へや)()かりのスイッチをカチッとつけた。
He flipped the switch and threw the room into brightness.
Sentence

部屋の中の家具はすべて使い古されていた。

部屋(へや)(なか)家具(かぐ)はすべて使(つかふる)()されていた。
All the furniture in the room was all worn out.
Sentence

部屋に入る前ににドアをノックして下さい。

部屋(へや)(はい)(まえ)ににドアをノックして(くだ)さい。
Knock on the door before entering the room.
Sentence

部屋にはノックなしで入らないでください。

部屋(へや)にはノックなしで(はい)らないでください。
Please do not enter the room without knocking.
Sentence

18世紀の流行は胸の部分を強調していた。

18世紀(せいき)流行(りゅうこう)(むね)部分(ぶぶん)強調(きょうちょう)していた。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.
Sentence

彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。

彼女(かのじょ)(だま)って部屋(へや)から()て、ドアを()めた。
She went out of the room in silence and closed the door.
Sentence

彼女は歩いて部屋を出て行くのを見られた。

彼女(かのじょ)(ある)いて部屋(へや)()()くのを()られた。
She was seen to walk out of the room.
Sentence

彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)部屋(へや)(なか)をぐるりと見回(みまわ)した。
She looked about in her room.
Sentence

彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。

彼女(かのじょ)(わたし)部屋(へや)をきれいにすると約束(やくそく)した。
She promised me to clean my room.