Sentence

その部屋はあなたが使えるよう用意ができています。

その部屋(へや)はあなたが使(つか)えるよう用意(ようい)ができています。
The room is now ready for you.
Sentence

その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。

その皮製(かわせい)上着(うわぎ)(りょう)(ひじ)部分(ぶぶん)(こす)()って(あな)()いた。
The leather jacket has worn out at the elbows.
Sentence

その推理小説は地の文よりも会話の部分の方が多い。

その推理(すいり)小説(しょうせつ)()(ぶん)よりも会話(かいわ)部分(ぶぶん)(ほう)(おお)い。
The mystery contains more dialogue than narrative.
Sentence

その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。

その新聞(しんぶん)発行(はっこう)部数(ぶすう)競争紙(きょうそうし)(さん)(ぶん)(いち)()ぎない。
The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor.
Sentence

8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。

()きっかりに、自分(じぶん)部屋(へや)朝食(ちょうしょく)()べたいんだ。
I'd like breakfast in my room at 8 sharp.
Sentence

その作家の家具は全部この博物館に展示されている。

その作家(さっか)家具(かぐ)全部(ぜんぶ)この博物館(はくぶつかん)展示(てんじ)されている。
The writer's furniture is all shown in this museum.
Sentence

そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。

そして記念碑(きねんひ)基底(きてい)部分(ぶぶん)には(ねが)(ごと)(きざ)まれている。
And a wish is engraved on the base of the statue:
Sentence

ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。

ジョンは部屋(へや)(なか)(いち)(にん)腕組(うでぐ)みをして()っていた。
John was standing alone in the room with his arms folded.
Sentence

ジム・ウォラーが営業部長のポストの有力候補です。

ジム・ウォラーが営業(えいぎょう)部長(ぶちょう)のポストの有力(ゆうりょく)候補(こうほ)です。
Jim Waller is a strong candidate for the post of sales manager.
Sentence

サッカーをしていて後頭部にボールが当たりました。

サッカーをしていて後頭部(こうとうぶ)にボールが()たりました。
A ball hit the back of my head while I was playing soccer.