This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

錆が金属の部分を少しずつ侵食している。

(さび)金属(きんぞく)部分(ぶぶん)(すこ)しずつ侵食(しんしょく)している。
Rust is gradually eating into the metal parts.
Sentence

彼女はこの決定に部分的に同意している。

彼女(かのじょ)はこの決定(けってい)部分的(ぶぶんてき)同意(どうい)している。
She is in partial agreement with this decision.
Sentence

彼の成功は大部分幸運によるものだった。

(かれ)成功(せいこう)(だい)部分(ぶぶん)幸運(こううん)によるものだった。
His success was largely due to good luck.
Sentence

日本語学習のむずかしい部分は何ですか。

日本語(にほんご)学習(がくしゅう)のむずかしい部分(ぶぶん)(なに)ですか。
What is the hard part of learning Japanese?
Sentence

私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。

(わたし)休暇(きゅうか)(だい)部分(ぶぶん)叔父(おじ)(いえ)()ごした。
I spent the major part of my vacation at my uncle's.
Sentence

私の記憶は大部分正しいことがわかった。

(わたし)記憶(きおく)(だい)部分(ぶぶん)(ただ)しいことがわかった。
It turned out that my memory was largely correct.
Sentence

残っているのは冒頭の部分だけであった。

(のこ)っているのは冒頭(ぼうとう)部分(ぶぶん)だけであった。
All that was left was the opening.
Sentence

ぼくはこの問題のこの部分は詳しくない。

ぼくはこの問題(もんだい)のこの部分(ぶぶん)(くわ)しくない。
I'm not familiar with this part of the subject.
Sentence

この本は本文の部分はそんなに多くない。

この(ほん)本文(ほんぶん)部分(ぶぶん)はそんなに(おお)くない。
There's not so much text in this book.
Sentence

仕事の難しい部分は彼がやる羽目になった。

仕事(しごと)(むずか)しい部分(ぶぶん)(かれ)がやる羽目(はめ)になった。
He was left to do the difficult part of the work.