This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私が話をしているときは邪魔しないでくれ。

(わたし)(はなし)をしているときは邪魔(じゃま)しないでくれ。
Don't interrupt me while I am talking.
Sentence

仕事のじゃま立てされては黙っておれない。

仕事(しごと)のじゃま()てされては(だま)っておれない。
I cannot endure being disturbed in my work.
Sentence

ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。

ひどい風邪(かぜ)()いて、1週間(しゅうかん)寝込(ねこ)んでいた。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.
Sentence

雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。

(あめ)(なか)()かけたので、(かれ)風邪(かぜ)をひいた。
He caught a chill because he went out in the rain.
Sentence

ひどい風邪なので私に近づかないで下さい。

ひどい風邪(かぜ)なので(わたし)(ちか)づかないで(くだ)さい。
Keep away from me because I have a bad cold.
Sentence

そばへこないで。私、カゼをひいているの。

そばへこないで。(わたし)、カゼをひいているの。
Don't come near me. I have a cold.
Sentence

じゃまになっている困難はこれだけですか。

じゃまになっている困難(こんなん)はこれだけですか。
Is this the only difficulty in the way?
Sentence

ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。

ジェーンの風邪(かぜ)(なお)るのに(いち)週間(しゅうかん)かかった。
It was a week before Jane got over her cold.
Sentence

この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。

この(くすり)であなたの風邪(かぜ)はよくなるでしょう。
This medicine will cure you of your cold.
Sentence

あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。

あの(さむ)(よる)風邪(かぜ)()いたのかもしれない。
I may have caught cold on that cold night.