- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
113 entries were found for 避ける.
Sentence
猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, “That was a close one!”
Sentence
そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。
そのスピードを出 した車 は道路 に飛 び出 した子供 を、間一髪 で、避 けることができた。
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.
Sentence
ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
ジャックはいつも他人 にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼 を避 けている。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.
Sentence
何かをせざるをえないという場合、それを妨げたり避けたりできないという意味である。
If you say that you cannot help doing something, you mean you cannot prevent or avoid it.
Sentence
常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.
Sentence
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
Sentence
唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.
Sentence
その製造業者は、避けられない危機を乗り切る手助けをしてくれる、金をもった、さる金融業者をみつけた。
その製造 業者 は、避 けられない危機 を乗 り切 る手助 けをしてくれる、金 をもった、さる金融 業者 をみつけた。
The industrialist found a wealthy financier to help him weather the storm which was inevitable.
Sentence
アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
アメリカ人 が事件 に対 して影響力 をもっと持 っていなかったならば、戦争 はたぶん避 けられたかも知 れない。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.
Sentence
国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.