This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は遺産を病院に贈ろう。

(わたし)遺産(いさん)病院(びょういん)(おく)ろう。
I shall will my money to a hospital.
Sentence

私は莫大な遺産を相続した。

(わたし)莫大(ばくだい)遺産(いさん)相続(そうぞく)した。
I came into a huge fortune.
Sentence

文化遺産は後世に伝えられる。

文化(ぶんか)遺産(いさん)後世(こうせい)(つた)えられる。
A cultural heritage is handed down to posterity.
Sentence

彼は莫大な遺産を受け継いだ。

(かれ)莫大(ばくだい)遺産(いさん)()()いだ。
He inherited of a great fortune.
Sentence

彼女はその遺産を要求している。

彼女(かのじょ)はその遺産(いさん)要求(ようきゅう)している。
She claims the inheritance.
Sentence

我々には豊かな歴史的遺産がある。

我々(われわれ)には(ゆた)かな歴史的(れきしてき)遺産(いさん)がある。
We have a rich historical heritage.
Sentence

彼が父親の遺産を相続するだろう。

(かれ)父親(ちちおや)遺産(いさん)相続(そうぞく)するだろう。
He will succeed to his father's property.
Sentence

その老人は妻に莫大な遺産を残した。

その老人(ろうじん)(つま)莫大(ばくだい)遺産(いさん)(のこ)した。
The old man left a large fortune to his wife.
Sentence

この建物は国民的遺産として保存すべきだ。

この建物(たてもの)国民的(こくみんてき)遺産(いさん)として保存(ほぞん)すべきだ。
This building should be kept as a national heritage.
Sentence

彼は、父が死んだとき、遺産を受け継いだ。

(かれ)は、(ちち)()んだとき、遺産(いさん)()()いだ。
He came into a fortune when his father died.