This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

この方法は適用範囲が広い。

この方法(ほうほう)適用(てきよう)範囲(はんい)(ひろ)い。
This method is of wide application.
Sentence

この原則は子供にのみ適用される。

この原則(げんそく)子供(こども)にのみ適用(てきよう)される。
This general rule refers only to children.
Sentence

この場合この規則を適用できます。

この場合(ばあい)この規則(きそく)適用(てきよう)できます。
Can we apply this rule in this case?
Sentence

その規則はこの場合には適用される。

その規則(きそく)はこの場合(ばあい)には適用(てきよう)される。
That rule holds good in this particular case.
Sentence

この法律はすべての人に適用される。

この法律(ほうりつ)はすべての(ひと)適用(てきよう)される。
This law applies to everybody.
Sentence

この規則はその事例に適用できない。

この規則(きそく)はその事例(じれい)適用(てきよう)できない。
This rule has no application to the case.
Sentence

その規則はあらゆる場合に適用される。

その規則(きそく)はあらゆる場合(ばあい)適用(てきよう)される。
That rule holds good in all cases.
Sentence

この規則は外国人にのみ適用されます。

この規則(きそく)外国人(がいこくじん)にのみ適用(てきよう)されます。
This rule is applied to foreigners only.
Sentence

この規則はその場合には適用できない。

この規則(きそく)はその場合(ばあい)には適用(てきよう)できない。
This rule cannot be applied to that case.
Sentence

その航空機には新技術が適用されている。

その航空機(こうくうき)には(しん)技術(ぎじゅつ)適用(てきよう)されている。
That plane makes use of new technology.