Sentence

明後日までにこの仕事をやってしまわねばならない。

明後日(みょうごにち)までにこの仕事(しごと)をやってしまわねばならない。
I must get this work done by the day after tomorrow.
Sentence

文句を言うのはやめて、言われた通りにやりなさい。

文句(もんく)()うのはやめて、()われた(とお)りにやりなさい。
Stop complaining and do as you're told.
Sentence

彼女は子供に、素敵なおもちゃを買ってやりました。

彼女(かのじょ)子供(こども)に、素敵(すてき)なおもちゃを()ってやりました。
She bought a nice toy for her child.
Sentence

彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。

彼女(かのじょ)何事(なにごと)もやり()えないで(はな)っておくのが(きら)いだ。
She doesn't like to leave anything unfinished.
Sentence

彼女にローラースケートの仕方を教えてやりなさい。

彼女(かのじょ)にローラースケートの仕方(しかた)(おし)えてやりなさい。
Show her how to roller skate.
Sentence

彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。

(かれ)息子(むすこ)(あたら)しい自転車(じてんしゃ)()ってやらねばならない。
He must buy a new bicycle for his son.
Sentence

彼は若かったけれども、その仕事をやる力があった。

(かれ)(わか)かったけれども、その仕事(しごと)をやる(ちから)があった。
Young as he was, he was equal to the task.
Sentence

彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。

(かれ)自分(じぶん)洞察力(どうさつりょく)という利益(りえき)(かれ)らに(あた)えてやった。
He gave them the benefit of her insight.
Sentence

彼はやるべきことをやっていないと息子をしかった。

(かれ)はやるべきことをやっていないと息子(むすこ)をしかった。
He blamed his son for neglecting his duty.
Sentence

彼はちゃんと私が言いつけておいたとおりにやった。

(かれ)はちゃんと(わたし)()いつけておいたとおりにやった。
He did exactly as I had told him.