This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ジョンはトムと取っ組み合いをやっている。

ジョンはトムと()()()いをやっている。
John is wrestling with Tom.
Sentence

ここで何かやろうとすると必ず論争がある。

ここで(なに)かやろうとすると(かなら)論争(ろんそう)がある。
Nothing is ever done here without dispute.
Sentence

アメリカは、してやられたと思っています。

アメリカは、してやられたと(おも)っています。
The U.S. thinks it is getting the short end of the stick.
Sentence

あなたは計画をやり通さなければならない。

あなたは計画(けいかく)をやり(とお)さなければならない。
You must go through with your plan.
Sentence

あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。

あいつに魔法(まほう)をかけてカエルにしてやろう。
I'll bewitch him into a frog!
Sentence

おまえはスタークラフトやるのがうまいね。

おまえはスタークラフトやるのがうまいね。
You play Starcraft really well.
Sentence

「どいてください」「やんのか?あんちゃん」

「どいてください」「やんのか?あんちゃん」
"Please move aside." "Ya wanna make something of it, sonny?"
Sentence

赤ん坊が浴槽の中でぼちゃぼちゃやっていた。

(あか)(ぼう)浴槽(よくそう)(なか)でぼちゃぼちゃやっていた。
The baby was splashing in the bathtub.
Sentence

両親は彼を大学にやろうと必死にがんばった。

両親(りょうしん)(かれ)大学(だいがく)にやろうと必死(ひっし)にがんばった。
His parents battled to send him to college.
Sentence

明日までには仕事をやり終えているでしょう。

明日(あした)までには仕事(しごと)をやり()えているでしょう。
I will be through with my work by tomorrow.