Sentence

彼の悪い癖を直してやろう。

(かれ)(わる)(くせ)(なお)してやろう。
I will cure him of the bad habit.
Sentence

彼に有利に解釈してやれよ。

(かれ)有利(ゆうり)解釈(かいしゃく)してやれよ。
Give him the benefit of the doubt.
Sentence

彼に我が道を行かせてやれ。

(かれ)()(みち)()かせてやれ。
Let him go his own way.
Sentence

彼にチャンスを与えてやれ!

(かれ)にチャンスを(あた)えてやれ!
Give him a break!
Sentence

彼にいい球を投げてやった。

(かれ)にいい(たま)()げてやった。
I threw him a nice ball.
Sentence

適当に入って勝手にやって。

適当(てきとう)(はい)って勝手(かって)にやって。
Come on in and make yourself at home.
Sentence

誰がこの仕事をやれますか。

(だれ)がこの仕事(しごと)をやれますか。
Who can do this work?
Sentence

少女は鳥を逃がしてやった。

少女(しょうじょ)(とり)()がしてやった。
The girl let the bird loose.
Sentence

出来高払いでやっています。

出来高(できだか)(はら)いでやっています。
We are doing business at piecework payment basis.
Sentence

出してやってくれませんか。

()してやってくれませんか。
Could you let him out?