- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,313 entries were found for 遣る.
Sentence
その少年を厳しく罰しないでください。もう少し大目に見てやってください。
その少年 を厳 しく罰 しないでください。もう少 し大目 に見 てやってください。
Don't punish the boy severely; go easy on him.
Sentence
あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
あの人 たちが休暇 で留守 にしている間 、隣 の人 たちが犬 の面倒 をみてやった。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.
Sentence
「なにかのユニフォーム?」「そ!あたし、フィールドホッケーやってるから」
「なにかのユニフォーム?」「そ!あたし、フィールドホッケーやってるから」
"Is that some sort of uniform?" "Oh right, it's because I play field hockey."
Sentence
強面の変なセールスだったらすぐアタシを呼びなさいね、追い返してやるから。
If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off.
Sentence
彼女の仕事は子供たちが通りを無事に渡れるように付き添ってやることだった。
Her job was to see the children safely across the street.
Sentence
彼女の願いを聞いてやるように言われていたが、彼は完全に無視してしまった。
Asked to do her a favor, he completely ignored it.
Sentence
彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.
Sentence
観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.
Sentence
侃侃諤諤の議論が飛び交うような会議、といったことは最近はやらないのかね。
I wonder if they don't have meetings anymore where strong words fly and everyone goes at each other tooth and nail.
Sentence
一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.