Sentence

どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。

どんなに一生懸命(いっしょうけんめい)にやっても、わたしにはその問題(もんだい)()けなかった。
However hard I tried, I could not solve the problem.
Sentence

どんなゲームを私があなたとやろうとも、あなたは決して勝てない。

どんなゲームを(わたし)があなたとやろうとも、あなたは(けっ)して()てない。
Whatever game I play with you, you never win.
Sentence

できることはすべてやったよ。後は、果報は寝て待て、の心境だね。

できることはすべてやったよ。()は、果報(かほう)()()て、の心境(しんきょう)だね。
I feel like I've done all I can. Now all there is to do is wait and see what comes of it.
Sentence

大工が息子に、鶏小屋を造ってやるのは、いたって簡単なことである。

大工(だいく)息子(むすこ)に、(にわとり)小屋(こや)(つく)ってやるのは、いたって簡単(かんたん)なことである。
It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.
Sentence

若い時は二度ない、どんとやれ、男なーら、人のやれないことをやれ。

(わか)(とき)()()ない、どんとやれ、(おとこ)なーら、(ひと)のやれないことをやれ。
You're only young once. Be a man and take on the world.
Sentence

私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。

(わたし)(はな)(みず)をやる必要(ひつよう)はなかった。(みず)をやった直後(ちょくご)(あめ)()(はじ)めた。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.
Sentence

奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。

奇跡(きせき)()こらない(かぎ)り、それを時間通(じかんどお)りにやることはできないだろう。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.
Sentence

英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。

英会話(えいかいわ)堪能(たんのう)になりたかったから、根気(こんき)よく(つづ)けてやらないと駄目(だめ)だ。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.
Sentence

まことにすみませんが、私のかわりにそれをやっていただけませんか。

まことにすみませんが、(わたし)のかわりにそれをやっていただけませんか。
Would you be good enough to do it for me?
Sentence

ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。

ふははは!やっとこの課題(かだい)(おわ)ったぜ!さぁ(つぎ)課題(かだい)でもやるべぇか。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!