Sentence

どんな質問でも遠慮なく私に聞いてください。

どんな質問(しつもん)でも遠慮(えんりょ)なく(わたし)()いてください。
Please don't hesitate to ask me any questions.
Sentence

サインが消えるまでおタバコはご遠慮下さい。

サインが()えるまでおタバコはご遠慮(えんりょ)(くだ)さい。
Please refrain from smoking until the sign is turned off.
Sentence

この望遠鏡は注意して使わなければいけない。

この望遠鏡(ぼうえんきょう)注意(ちゅうい)して使(つか)わなければいけない。
This telescope must be used carefully.
Sentence

ここから海までどのくらい遠いのでしょうか。

ここから(うみ)までどのくらい(とお)いのでしょうか。
How far is it from here to the sea?
Sentence

エレベーターの中でのタバコはご遠慮下さい。

エレベーターの(なか)でのタバコはご遠慮(えんりょ)(くだ)さい。
You may not smoke in an elevator.
Sentence

あまり遠くに行かない内ににわか雨にあった。

あまり(とお)くに()かない(うち)ににわか(あめ)にあった。
We had not gone far before we were caught in a shower.
Sentence

彼女をしばらく遠くにおいておくことにするよ。

彼女(かのじょ)をしばらく(とお)くにおいておくことにするよ。
I'm going to keep my distance from her for a while.
Sentence

彼はそんな短い時間で遠くへ行ったはずがない。

(かれ)はそんな(みじか)時間(じかん)(とお)くへ()ったはずがない。
He cannot have gone so far in such a short time.
Sentence

彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。

(かれ)(つめ)たさが(かれ)友人(ゆうじん)疎遠(そえん)にさせてしまった。
His coolness has alienated his friends.
Sentence

場所は西バージニア州の遠く離れた小さな山村。

場所(ばしょ)西(にし)バージニア(しゅう)(とお)(はな)れた(ちい)さな山村(さんそん)
The scene was a tiny mountain village in a remote section of West Virginia.