Sentence

今年のクリスマスはそれほど待ち遠しくない。

今年(ことし)のクリスマスはそれほど()(どお)しくない。
I'm not looking forward to Christmas this year.
Sentence

会社の遠足のためバスを1台チャーターした。

会社(かいしゃ)遠足(えんそく)のためバスを1(だい)チャーターした。
They chartered a bus for the firm's outing.
Sentence

遠路はるばる送ってくれてどうもありがとう。

遠路(えんろ)はるばる(おく)ってくれてどうもありがとう。
Thank you very much for coming so far as see me off.
Sentence

遠くから見るとそれは人の顔のように見えた。

(とお)くから()るとそれは(ひと)(かお)のように()えた。
Seen from a distance, it looked like a human face.
Sentence

遠くから見ると、その島は雲のようであった。

(とお)くから()ると、その(しま)(くも)のようであった。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.
Sentence

遠くから見ると、この山は富士山に似ている。

(とお)くから()ると、この(やま)富士山(ふじさん)()ている。
Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji.
Sentence

どんな質問でも遠慮なく私に聞いてください。

どんな質問(しつもん)でも遠慮(えんりょ)なく(わたし)()いてください。
Please don't hesitate to ask me any questions.
Sentence

サインが消えるまでおタバコはご遠慮下さい。

サインが()えるまでおタバコはご遠慮(えんりょ)(くだ)さい。
Please refrain from smoking until the sign is turned off.
Sentence

この望遠鏡は注意して使わなければいけない。

この望遠鏡(ぼうえんきょう)注意(ちゅうい)して使(つか)わなければいけない。
This telescope must be used carefully.
Sentence

ここから海までどのくらい遠いのでしょうか。

ここから(うみ)までどのくらい(とお)いのでしょうか。
How far is it from here to the sea?