Sentence

だれがそう言おうとも、それはまちがっている。

だれがそう()おうとも、それはまちがっている。
It doesn't matter who says so, it's still wrong.
Sentence

だれかがピアノをひいている。アンに違いない。

だれかがピアノをひいている。アンに(ちが)いない。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.
Sentence

そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。

そんなに(なが)旅行(りょこう)(のち)(つか)れているに(ちが)いない。
You must be tired after such a long trip.
Sentence

そんなことを言うなんて彼女はばかに違いない。

そんなことを()うなんて彼女(かのじょ)はばかに(ちが)いない。
She must be stupid to say such a thing.
Sentence

そんなことを言うなんて彼は気が変に違いない。

そんなことを()うなんて(かれ)()(へん)(ちが)いない。
He must be crazy to say such a thing.
Sentence

それはわたしがほしかったのとは少し違います。

それはわたしがほしかったのとは(すこ)(ちが)います。
That is not quite what I wanted.
Sentence

その問題には何らかの解決法があるに違いない。

その問題(もんだい)には(なん)らかの解決法(かいけつほう)があるに(ちが)いない。
There must be some solution to the problem.
Sentence

その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。

その(ふた)つの(かたり)()には微妙(びみょう)意味(いみ)(ちが)いがある。
There's a subtle difference in meaning between the two words.
Sentence

その件では彼は間違っている、と私は指摘した。

その(けん)では(かれ)間違(まちが)っている、と(わたし)指摘(してき)した。
I pointed out that he was mistaken about the matter.
Sentence

その学生は、間違いの原因を説明できなかった。

その学生(がくせい)は、間違(まちが)いの原因(げんいん)説明(せつめい)できなかった。
The student failed to account for the mistake.