Sentence

人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。

(ひと)金持(かねも)ちか貧乏人(びんぼうにん)かによって(もの)見方(みかた)(ちが)う。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.
Sentence

小包に間違った宛名を書いたような気がします。

小包(こづつみ)間違(まちが)った宛名(あてな)()いたような()がします。
I'm afraid I have addressed the parcel wrongly.
Sentence

私は彼に、彼が間違っていることを納得させた。

(わたし)(かれ)に、(かれ)間違(まちが)っていることを納得(なっとく)させた。
I persuaded him that he was wrong.
Sentence

私はその地図を信用していたが、間違っていた。

(わたし)はその地図(ちず)信用(しんよう)していたが、間違(まちが)っていた。
Although I trusted the map, it was mistaken.
Sentence

私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。

(わたし)()うことが間違(まちが)っていたら訂正(ていせい)して(くだ)さい。
Correct me if I am mistaken.
Sentence

君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。

(きみ)がやったのと(ちが)うやり(かた)(ぼく)ならするだろう。
I would do it in a different way than you did.
Sentence

気候があまりに違うんで、びっくりしています。

気候(きこう)があまりに(ちが)うんで、びっくりしています。
I can't get over how different the weather is here.
Sentence

気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。

()にするな。(だれ)でも間違(まちが)うことはあるんだから。
Never mind. Anyone can make mistakes.
Sentence

間違っていれば私のつづりを訂正してください。

間違(まちが)っていれば(わたし)のつづりを訂正(ていせい)してください。
Correct my spelling if it's wrong.
Sentence

価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。

価値観(かちかん)(ちが)(ひと)とうまくやっていくのは(むずか)しい。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.