Sentence

私が間違っていない事を証明しよう。

(わたし)間違(まちが)っていない(こと)証明(しょうめい)しよう。
I'll show you that I am right.
Sentence

私がほしかったのとは少し違います。

(わたし)がほしかったのとは(すこ)(ちが)います。
This isn't exactly what I wanted.
Sentence

姉と違って、花子は服装に無関心だ。

(あね)(ちが)って、花子(はなこ)服装(ふくそう)()関心(かんしん)だ。
Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress.
Sentence

今年の流行は去年とはまったく違う。

今年(ことし)流行(りゅうこう)去年(きょねん)とはまったく(ちが)う。
This year's fashions are quite different from those of last year.
Sentence

今の彼は10年前の彼とは全く違う。

(いま)(かれ)は10(ねん)(まえ)(かれ)とは(まった)(ちが)う。
He is quite different from what he was ten years ago.
Sentence

言語能力が人と動物の違うところだ。

言語(げんご)能力(のうりょく)(ひと)動物(どうぶつ)(ちが)うところだ。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.
Sentence

君か友達のどちらかが間違っている。

(きみ)友達(ともだち)のどちらかが間違(まちが)っている。
Either you or your friend is wrong.
Sentence

君か彼のどちらかがまちがっている。

(きみ)(かれ)のどちらかがまちがっている。
Either you or he is wrong.
Sentence

間違った商品を送り返しましょうか。

間違(まちが)った商品(しょうひん)(おくかえ)()しましょうか。
Should we send back the wrong merchandise?
Sentence

はっきり言って、彼は間違っている。

はっきり()って、(かれ)間違(まちが)っている。
Frankly speaking, he is wrong.