Sentence

二人の間には暗黙の了解があったに違いない。

()(にん)()には暗黙(あんもく)了解(りょうかい)があったに(ちが)いない。
There must have been a tacit understanding between them.
Sentence

誰かがドアを開けっ放しにしたにちがいない。

(だれ)かがドアを()けっ(ぱな)しにしたにちがいない。
Someone must have left the door open.
Sentence

先生は生徒のした文法上の間違いを指摘した。

先生(せんせい)生徒(せいと)のした文法上(ぶんぽうじょう)間違(まちが)いを指摘(してき)した。
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students.
Sentence

切符が見つかりません。なくしたに違いない。

切符(きっぷ)()つかりません。なくしたに(ちが)いない。
I can't find my ticket. I must have lost it.
Sentence

人は疲れている時の方が間違いを犯しやすい。

(ひと)(つか)れている(とき)(ほう)間違(まちが)いを(おか)しやすい。
One is more prone to make mistakes when one is tired.
Sentence

失礼ですがその点であなたと意見が違います。

失礼(しつれい)ですがその(てん)であなたと意見(いけん)(ちが)います。
I beg to differ from you on that point.
Sentence

私は間違いをすることが好きではありません。

(わたし)間違(まちが)いをすることが()きではありません。
I do not like to make mistakes.
Sentence

今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。

今日(きょう)(あめ)かも()れないが、間違(まちが)いかもしれない。
I think it might rain today, but I could be wrong.
Sentence

君は彼がわざとその間違いをしたと思うかい。

(きみ)(かれ)がわざとその間違(まちが)いをしたと(おも)うかい。
Do you think he made that mistake on purpose?
Sentence

君が彼がその間違いをわざとしたと思うかい。

(きみ)(かれ)がその間違(まちが)いをわざとしたと(おも)うかい。
Do you think he made that mistake on purpose?