Sentence

そのことはお金に関係があったに違いない。

そのことはお(かね)関係(かんけい)があったに(ちが)いない。
It must have something to do with money.
Sentence

ささいなけんかで仲たがいしないでおこう。

ささいなけんかで(なか)たがいしないでおこう。
Don't let a little quarrel come between us.
Sentence

この事件の陰に誰か黒幕がいるに違いない。

この事件(じけん)(かげ)(だれ)黒幕(くろまく)がいるに(ちが)いない。
There must be someone behind this affair.
Sentence

この仕事はデスクワークとは全然違います。

この仕事(しごと)はデスクワークとは全然(ぜんぜん)(ちが)います。
It's nothing like desk work.
Sentence

この間違い以外、これは良いレポートです。

この間違(まちが)以外(いがい)、これは()いレポートです。
This is a good report, except for this mistake.
Sentence

このニュースは直接聞いたから間違いない。

このニュースは直接(ちょくせつ)()いたから間違(まちが)いない。
You can believe me, because I heard this news first hand.
Sentence

ケンは、今ごろ家に着いているに違いない。

ケンは、(いま)ごろ()()いているに(ちが)いない。
Ken must be home by now.
Sentence

お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。

百姓(ひゃくしょう)さんはそれを()いて(よろこ)ぶに(ちが)いない。
The farmers must be happy to hear that.
Sentence

あんな男を信頼したのが私の間違いだった。

あんな(おとこ)信頼(しんらい)したのが(わたし)間違(まちが)いだった。
I did wrong in trusting such a fellow.
Sentence

あんな間違いをするなんて私は愚かだった。

あんな間違(まちが)いをするなんて(わたし)(おろ)かだった。
It was stupid of me to make such a mistake.