Sentence

そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。

そんなに(なが)旅行(りょこう)(のち)(つか)れているに(ちが)いない。
You must be tired after such a long trip.
Sentence

そんなことを言うなんて彼女はばかに違いない。

そんなことを()うなんて彼女(かのじょ)はばかに(ちが)いない。
She must be stupid to say such a thing.
Sentence

そんなことを言うなんて彼は気が変に違いない。

そんなことを()うなんて(かれ)()(へん)(ちが)いない。
He must be crazy to say such a thing.
Sentence

その問題には何らかの解決法があるに違いない。

その問題(もんだい)には(なん)らかの解決法(かいけつほう)があるに(ちが)いない。
There must be some solution to the problem.
Sentence

そのようにふるまうとは彼は紳士にちがいない。

そのようにふるまうとは(かれ)紳士(しんし)にちがいない。
He must be a gentleman to act that way.
Sentence

この車は乱暴な使い方をされてきたに違いない。

この(くるま)乱暴(らんぼう)使(つか)(かた)をされてきたに(ちが)いない。
This car must have had tough usage.
Sentence

この事件はだれかが糸を引いているに違いない。

この事件(じけん)はだれかが(いと)()いているに(ちが)いない。
Somebody must be at the bottom of this affair.
Sentence

L・Aレーカースはゲームに勝つにちがいない。

L・Aレーカースはゲームに()つにちがいない。
The L.A. Lakers have got the game in the bag.
Sentence

毎日10冊の本を読むとは彼は本の虫に違いない。

毎日(まいにち)10(さつ)(ほん)()むとは(かれ)(ほん)(むし)(ちが)いない。
He must be a bookworm to read ten books every day.
Sentence

彼女は若い頃はかわいい女の子だったに違いない。

彼女(かのじょ)(わか)(ころ)はかわいい(おんな)()だったに(ちが)いない。
She must have been a pretty girl when she was young.