Sentence

恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。

恋人(こいびと)たちはお(たが)いに(うで)()んで(ある)いていた。
The lovers were walking arm in arm.
Sentence

子供達は父親の知らせを待ちこがれていた。

子供達(こどもたち)父親(ちちおや)()らせを()ちこがれていた。
The children were eager for their father's news.
Sentence

来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。

来客達(らいきゃくたち)(かれ)(おく)さんの料理(りょうり)十分(じゅうぶん)賞味(しょうみ)した。
All the guests did justice to his wife's cooking.
Sentence

来たいのなら私達と一緒にきても良いです。

()たいのなら私達(わたしたち)一緒(いっしょ)にきても()いです。
You may come with us if you want to.
Sentence

一時間車に乗って私達は空港に着きました。

(いち)時間車(じかんしゃ)()って私達(わたしたち)空港(くうこう)()きました。
An hour's drive brought us to the airport.
Sentence

郵便配達人がまだ来ていないのはおかしい。

郵便(ゆうびん)配達人(はいたつじん)がまだ()ていないのはおかしい。
It is funny that the mailman hasn't come yet.
Sentence

我々の負債の合計は1万ドルに達している。

我々(われわれ)負債(ふさい)合計(ごうけい)は1(まん)ドルに(たっ)している。
Our total debts amount to ten thousand dollars.
Sentence

その歌手は若者たちの間で人気があります。

その歌手(かしゅ)若者(わかもの)たちの()人気(にんき)があります。
The singer is popular among young people.
Sentence

夜がやって来たので、子供達は家に帰った。

(よる)がやって()たので、子供達(こどもたち)(いえ)(かえ)った。
Night coming on, the boys went home.
Sentence

子供は両親よりもむしろ友達の真似をする。

子供(こども)両親(りょうしん)よりもむしろ友達(ともだち)真似(まね)をする。
Children imitate their friends rather than their parents.