Sentence

幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。

幹線(かんせん)道路(どうろ)建設(けんせつ)郊外(こうがい)発展(はってん)寄与(きよ)するだろう。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.
Sentence

学校の帰り道、ナンシーの家に立ち寄りました。

学校(がっこう)(かえ)(みち)、ナンシーの(いえ)(たよ)()りました。
I called at Nancy's house on my way home from school.
Sentence

駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。

(えき)()(みち)(おし)えていただけませんでしょうか。
Could you tell me the way to the station?
Sentence

運転中は救急車には道を譲らなければいけない。

運転中(うんてんちゅう)救急車(きゅうきゅうしゃ)には(みち)(ゆず)らなければいけない。
When you are driving, you should make way for ambulances.
Sentence

プレインイングリッシュは語学習得の近道です。

プレインイングリッシュは語学(ごがく)習得(しゅうとく)近道(ちかみち)です。
Plain English is a shortcut to the goal of language learning.
Sentence

ひょっとしたら彼は道に迷ったのかもしれない。

ひょっとしたら(かれ)(みち)(まよ)ったのかもしれない。
He might have lost his way.
Sentence

トラックは狭い道を塀にかすめるように通った。

トラックは(せま)(みち)(へい)にかすめるように(かよ)った。
The truck scraped along the wall in the narrow road.
Sentence

どちらの道を行けばいいか全く分からなかった。

どちらの(みち)()けばいいか(まった)()からなかった。
We were quite at a loss which way to go.
Sentence

その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。

その(ろう)婦人(ふじん)親切(しんせつ)にも(えき)への(みち)(おし)えてくれた。
The old lady was kind enough to show me the way to the station.
Sentence

その猫は道に、手足を伸ばして横たわっていた。

その(ねこ)(みち)に、手足(てあし)()ばして(よこ)たわっていた。
The cat lay at full length on the road.