Sentence

北海道には見るべきところがたくさんあります。

北海道(ほっかいどう)には()るべきところがたくさんあります。
There are a lot of places to see in Hokkaido.
Sentence

彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。

彼女(かのじょ)北海道(ほっかいどう)出身(しゅっしん)だが、(いま)東京(とうきょう)()んでいる。
She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo.
Sentence

彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。

彼女(かのじょ)親切(しんせつ)にも(わたし)(えき)まで道案内(みちあんない)をしてくれた。
It was kind of her to show me the way to the station.
Sentence

彼女は音楽の道に進まなかったことを後悔した。

彼女(かのじょ)音楽(おんがく)(みち)(すす)まなかったことを後悔(こうかい)した。
She regretted not having gone into music.
Sentence

彼女はその狭い道を何とかバックで通り抜けた。

彼女(かのじょ)はその(せま)(みち)(なん)とかバックで(とお)()けた。
She managed to back through the narrow passage.
Sentence

彼女はアフリカでの伝道の仕事に身をささげた。

彼女(かのじょ)はアフリカでの伝道(でんどう)仕事(しごと)()をささげた。
She devoted herself to mission work in Africa.
Sentence

彼らは人工衛星を軌道に乗せることに成功した。

(かれ)らは人工(じんこう)衛星(えいせい)軌道(きどう)()せることに成功(せいこう)した。
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit.
Sentence

彼らは映画の帰り道に私どもの家に立ち寄った。

(かれ)らは映画(えいが)(かえ)(みち)(わたし)どもの(いえ)(たよ)()った。
They dropped in at our house on their way from the movie.
Sentence

彼らはみな道化師みたいなかっこうをしていた。

(かれ)らはみな道化師(どうけし)みたいなかっこうをしていた。
They were all done up like clowns.
Sentence

彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。

(かれ)(わたし)たちと(みち)(へだ)てた反対側(はんたいがわ)()んでいます。
He lives across the street from us.