Sentence

日本全国に鉄道が網の目のようにできている。

日本(にっぽん)全国(ぜんこく)鉄道(てつどう)(あみ)()のようにできている。
A network of railroads spreads all over Japan.
Sentence

二台の車は道路で正面衝突するところだった。

()(だい)(くるま)道路(どうろ)正面(しょうめん)衝突(しょうとつ)するところだった。
The two cars almost met head-on on the way.
Sentence

道路は混雑していたが、時間どおり到着した。

道路(どうろ)混雑(こんざつ)していたが、時間(じかん)どおり到着(とうちゃく)した。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.
Sentence

道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。

道路(どうろ)凍結(とうけつ)状態(じょうたい)結果(けっか)(おお)くの事故(じこ)発生(はっせい)した。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.
Sentence

道案内をしてくださって、どうもありがとう。

道案内(みちあんない)をしてくださって、どうもありがとう。
You are very kind to show me the way.
Sentence

道の向う側にセクシーな女の子が歩いている。

(みち)(むこ)(がわ)にセクシーな(おんな)()(ある)いている。
There goes a hot little number across the street.
Sentence

凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。

凍結(とうけつ)した道路(どうろ)日光(にっこう)()びてまばゆく(ひか)った。
The icy road sparkled in the sunlight.
Sentence

冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます。

(ふゆ)道路(どうろ)凍結(とうけつ)するのでよく(すべ)って(ころ)びます。
It is easy to slip and fall during icy winters.
Sentence

冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。

(ふゆ)道路(どうろ)(こお)るのでお年寄(としよ)りがよく(ころ)びます。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.
Sentence

地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。

地球(ちきゅう)太陽(たいよう)周囲(しゅうい)一定(いってい)軌道(きどう)(えが)いて(まわ)る。
The earth travels in an orbit around the sun.