Sentence

破滅への門は広く、破滅への道は広し。

破滅(はめつ)への(もん)(ひろ)く、破滅(はめつ)への(みち)(ひろ)し。
Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.
Sentence

濃霧のために道路が見えにくくなった。

濃霧(のうむ)のために道路(どうろ)()えにくくなった。
The thick fog made it hard to see the road.
Sentence

道路を横断するときには注意しなさい。

道路(どうろ)横断(おうだん)するときには注意(ちゅうい)しなさい。
You must be careful in crossing the road.
Sentence

道路を横切るときは車に注意しなさい。

道路(どうろ)横切(よこぎ)るときは(くるま)注意(ちゅうい)しなさい。
When you cross the street, watch out for cars.
Sentence

道路は洪水のために通行禁止となった。

道路(どうろ)洪水(こうずい)のために通行(つうこう)禁止(きんし)となった。
The road was closed on account of the flood.
Sentence

道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。

道路(どうろ)(おか)周囲(しゅうい)()がりくねっていた。
The road curled around the side of the hill.
Sentence

道路はこの地点で右にカーブしている。

道路(どうろ)はこの地点(ちてん)(みぎ)にカーブしている。
The road bends sharply to the right at this point.
Sentence

道路が凍っていて多くの事故が起きた。

道路(どうろ)(こお)っていて(おお)くの事故(じこ)()きた。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.
Sentence

道具なしでは職人は何の役に立とうか。

道具(どうぐ)なしでは職人(しょくにん)(なに)(やく)()とうか。
What is a workman without his tools?
Sentence

道を歩いているとき、その事故を見た。

(みち)(ある)いているとき、その事故(じこ)()た。
Walking along the street, I saw the accident.